terça-feira, 14 de maio de 2019

Sábado de paseo por Lisboa




Hola a todos

El sábado por la mañana   fui a la catedral de Lisboa que me decepcionó bastante porque me esperaba que siendo tan importante fuera más impresionante  






Por la tarde estuve por el Parque de Eduardo VII que me encanto por lo grande y cuidado
que estaba, fue una agradable experiencia pasear por el.





Por último que estuve el el Jardín botánico Estufa Fría de Lisboa que desde fuera parece
pequeño pero cuando entras te das cuenta de lo grande que es. Tiene un montón de
plantas diferentes aun eche en falta que no hubiera tojos. Mi parte favorita es la de los
cactus de los que hay muchos tipos.












sexta-feira, 10 de maio de 2019

Balance

A miña estancia no Porto foi unha grande experiencia. Coñecín a moita xente de distintas culturas e aprendín a ser mais independente tanto persoal como profesionalmente. Sen dúbida repetiría esta viaxe.


Experencia persoal do meu estágio no Porto

Recoméndolle á xente que sempre que poida facer unha viaxe de estudos no estranxeiro, que aproveite a oportunidade xa que aínda que ao mellor non medre no ámbito laboral, pode medrar como persoa e eso sempre é importante.



Adrián e Jorge cubrindo o informe final


Engadir que ao principio tiña en mente rexeitar a proposta máis fun convencido e rematei aceptándoa, penso que foi das mellores decisións que puiden tomar e insisto en que se alguén ten a oportunidade de viaxar, tanto con financiamento económico como sen el a aproveite.

segunda-feira, 6 de maio de 2019

An Auxiliar´s Farewell



After four great years, my time as an auxiliar at IES San Clemente is coming to an end. I´ve learned so much over the years, and grown immensely since my time here began in October 2015. I want to use this last post to reflect on my time in the school and share some things I´ve learned over the years.

I came to San Clemente with virtually no experience teaching and no idea of what to expect. I had a vague notion of what the school was like after talking to the previous auxiliar and emailing back and forth with my then-coordinator, Eva. I knew that I could expect a warm welcome, but I was still nervous to embark on a journey that I felt little prepared for. Yet my first encounters with the people I met at the school still exceeded my expectations. Eva was incredibly kind and welcoming, and even took me on a personal tour through the old town the first day we met. It´s funny to think back on that day and remember how lost I felt--I feel like these days I could navigate Santiago with my eyes closed!

The biggest challenge came in the first few weeks of assistant teaching. I was meeting all my students for the first time, and many of them were experiencing classes with a native English speaker for the first time, too. I had no idea how advanced their English skills would be, or how interested they would be in practicing the language. Those first weeks were definitely a big adjutsment period--I struggled to find ways to be useful to the teachers and the students, and I was often very stressed trying to plan activities and create lessons that would be both fun and educational.

I learned quickly that none of the students were interested in basic grammar lessons. All of them had already taken normal English classes--this was an opportunity for them to actually put their skills to the test and practice speaking in a more natural, conversational way. The biggest challenge, however, was planning activities that catered to all students. I noticed that some students had very basic English skills, while others were approaching fluency. Putting aside all ideas of traditional grammar lessons, I started adapting my lessons to cater to students with a wide variety of English skills.

I found that the best way to do this was through games. The students started warming up to me and participating more in class the very first day that I started bringing games. Sometimes I would create quiz games liek Jeopardy to review class material in English, and other times I would bring team competition games like Taboo to get them thinking outside the box. These types of activities allowed all students to participate to the best of their abilities--students with lower levels could contribute just a few words or phrases, whereas more advanced speakers could elaborate upon their ideas in more detail.

My own self-confidence and creativity grew as I developed these activities. I was very doubtful about how effective I would be as an English auxiliar, but I felt better and better as I saw the effect my lessons were having on students. Some of the best days were when I would bring in a video or article to discuss in English, and the students would essentially carry the conversation themselves and occupy the entire class period with thoughtful discussion without me having to force the conversation along. I could see that they were practicing English out of their own desire to do so, not because they felt obligated.

And while these were all excellent experiences, working as a teacher in any capacity, even just as an assistant, has its challenges. There will always be students who are unmotivated or show no interest in learning English. It´s frustrating to see such a lack of enthusiasm, but you just have to remind yourself that you can´t be a perfect teacher for everyone. All you can do is try to involve everyone, and hope that as many students as possible come away having gained something from the experience of practicing English with a native speaker.

Being an English auxiliar is about more than just sharing the language, however. The second part of the job involves sharing culture. While sometimes I would prepare presentations or show videos about specific cultural aspects of the United States, I found that more often than not I would share my culture simply through the conversations that naturally arose while in class. Sharing anecdotes about my childhood or educational experiences, or comparing traditions in Galicia to those in the USA after a student asks me a simple question out of curiosity, were often the most common ways by which I would impart cultural knowledge of my home country to my students. Even things as basic as the words I chose to use, or my intonation or pronunciation of certain words or phrases, was a way of sharing culture. Sometimes understanding a culture is more about meeting individuals and learning about what makes each person unique, than lecturing about the broader traditions and customs of a place.

IES San Clemente is a special place, and I will always cherish the four years I spent here. I´ve made wonderful connections with not only the staff, but also the students I´ve had the opporunity to work with. I will leave the school at the end of May knowing I´ve become a better version of myself, and I hope my students feel the same.

Thank you for everything, San Clemente. You will be missed.

Estagio na iLoja

Olá.
Há quase 3 anos estive a fazer o estágio em Lisboa e parece que gostei de fazer o erasmus+ porque agora estou a repetir no Porto, na empresa da iLoja.
A minha companheira Natalia já comentou como é trabalhar na iLoja, mas eu vou falar do tempo livre.


Uma coisa que gostam os portugueses é o café ainda que não é possível ir todos os dias a esta loja.

O porto é uma cidade universitária, e também a cidade que inspirou a J.K. Rowling.
 
  A empresa da iloja tem outra loja no Porto e por isso nalgum dia de trabalho temos que ir visitar a cidade, a seguinte foto é da cidade.

terça-feira, 30 de abril de 2019

First month in Dublin

The first 3 weeks in Dublin were a bit burdened and tiring weeks. I lived during the first two weeks in a hostel in the city centre (Abbey Court Hostel, highly recommended but a bit expensive on weekends). Then I moved with a friend from Galicia to a host family near my job, the experience was terrible, the house was untidy and the room was very tiny, so I talked with my tutor and he found another house for my friend and me and finally we're happy with the accommodation. During these weeks I have been working in three different places, all of them belong to the same college. The tasks I use to do are making inventories of equipment, fixing problems on computers or printers when it's necessary and also I'm in the office and if some teacher or student need help with some tech problem they call me and I see what I can do. On the weekends, I used the free time to go out with some friends I made here and to visit the city. I leave some photos below. I'm going to Galway next weekend so I'll make another post to write about the city and the things to do or visit there.

Liffey river at night

Building in Temple Bar (Dublin 2)

Pint of Guinness in the Guinness Storehouse

Streets of Dublin on a rainy day

Me with a deer in Phoenix Park




segunda-feira, 29 de abril de 2019

Um mês no porto

Olá a todos!

Este primeiro mês no porto foi muito bom para mim. Comecei a trabalhar na empresa Teleperformance o 1º de abril. O acolhimento dos companheiros tem sido muito bom. Eles mostraram-me  toda a empresa e foram muito gentis comigo, qualquer dúvida que eu tivesse, eles resolviam sem problemas.




Quanto ao trabalho, não sendo uma empresa tão grande como as de Lisboa, a quantidade varia um pouco. Um dia pode haver muito trabalho e outro nem tanto, mas aprendi muito com o que eu tive. Trabalhei principalmente configurando a BIOS dos computadores e ligando-os à rede.


              

                                                  


A parte do lazer não tem sido muito, já que estou quase todo o dia na empresa e nos dois fins de semana que estive aqui esteve a chover, e nos outros dois fui a Santiago de Compostela. Espero realmente poder visitar a cidade nos próximos dias.




A comida portuguesa é muito boa. Provei os famosos "Pastéis de Belém" e o "Bolo de Bolacha", e gostei muito deles.



Isto é tudo por enquanto, quando puder visitar a cidade vou partilhar a minha experiência. Saudações a todos os trabalhadores do IES San Clemente, está a ser uma experiência muito boa. Despeço-me com essas maravilhosas visões da empresa. Adeus!